Verliebt in Katja?

 

Dieses Lied handelt von einem Kosaken Soldaten, der einmal ein dunkeläugiges Kosaken Mädchen traf und sie bat, sein Pferd zu beschlagen. Das Mädchen stimmte zu und bat um einen sehr geringen Preis. Der Mann fragte nach ihrem Namen, da er sie sehr mochte. Das Mädchen weigerte sich, ihren Namen zu nennen und antwortete, dass der Kosake ihn direkt unter den Hufen seines Pferdes hören würde, wenn er darauf reitet. Der Kosake begann, auf seinem Pferd zu reiten und ihren Namen zu erraten – Mascha? Zina? Dascha? Nina?.. Nein, sie haben sich alle geirrt… KATYA, KATYA, KATERINA – die Hufeisen haben ihren Namen geklopft…!!! Seitdem flüsterte er immer “KATYA, KATYA, KATERINA”, wohin auch immer der Kosake ging… Er dachte, dass dies eine Besessenheit war, da er bereits eine andere Freundin hatte. Aber seltsam war, dass er den Namen dieses Kosakenmädchens niemals aus der Brust nehmen konnte, da es ein unendliches Lied war …

 

Chernoglazaya kazachka Podkovala mne konya Serebro s Menya Sprosila Trud nedorog tsenya / Kak zovut tebya molodka Ein Molodka Govorit Imya ty moje uslyshysh Iz-pod topota kopyt. Ya po ulitse poehal, Po doroge poskakal Po tropinke mezhdu buryh, Mezhdu seryh, mezhdu skal. Masha, dasha, olya, zinya? Vse kak budto ne ona. Katya, Katya vysekayut Mne podkovy skakuna. I s the por hot shagom edu, hot galopom poskachu katya, katya, katerina neotvyazno ya shepchu. Chto za bestoloch takaya, U menya zh drugaya est! No uzh katyu slovno pesnyu Iz grudi brat ne izvest, Chernoglazaya kazachka Podkovala mne konya Serebro s Menya Sprosila Trud nedorog tsenya / Kak zovut tebya molodka? Ein Molodka Govorit Imya ty moje uslyshysh Iz-pod topota kopyt.

 

Leave a Reply